"A loucura de Almayer" é o primeiro dos livros publicados de Joseph Conrad. Ele começou a escrevê-lo no final dos anos 1880, quando ainda trabalhava na marinha mercante inglesa, atividade que desempenhou por mais de dez anos. A publicação é de 1895, ano em que abandona a carreira de marinheiro e toma a decisão de tornar-se escritor. Ele narra os desdobramentos dos sonhos de riqueza de um sujeito de origem holandesa que vive isolado em um entreposto comercial em Bornéo, uma das grandes ilhas do sudeste asiático. Quando jovem Almayer - por cupidez - casou-se com uma princesa malaia (e/ou pirata) que havia sido feita prisioneira por seu empregador, Tom Lingard. Os dois (Almayer e Lingard) são os únicos brancos em uma vizinhança onde vários potentados islâmicos e hindus disputam o poder. Almayer tem uma filha, Nina. Quando Lingard volta à Europa, deixando-o a administrar seus negócios, Almayer acredita que terá finalmente acesso às grandes riquezas dele, escondidas na floresta. Nina é a força motriz deste projeto, pois seu plano é voltar a Holanda e apresentar, orgulhoso, sua filha à sociedade. Almayer acredita que o poder local será transferido aos ingleses e investe todo o dinheiro que ainda tem na construção de um porto fluvial e um grande bangalô (que permanecerá inacabado, tornando-se assim, metaforicamente, a tal "loucura de Almayer" que dá nome ao livro). Lakamba, o velho rajá local, trabalha contra este projeto, todavia Alamayer se aproxima de um outro príncipe malaio, um jovem de origem hindu, Dain, que se apaixona por sua filha (que, afinal de contas, também é descendente de príncipes malaios). Assim, gradativamente, a história deixa de ser a narrativa típica de aventuras pelos mares do sul para tornar-se a narrativa do conflito mais fundamental entre amor e ciúme, conflitos que invariavelmente levam os homens para a destruição, a loucura e a morte. O texto é bem inventivo, há vários planos temporais na história, que se alternam e cobram atenção do leitor. Ainda tenho alguns livros de Conrad para tirar das prateleiras. Cousa boa.
[início 03/01/2013 - fim 06/01/2013]
"A loucura do Almayer", Joseph Conrad, tradução de Julieta Cupertino, Rio de Janeiro: editora Revan, 1a.
edição (1999), brochura 14x21 cm, 196 págs.
ISBN: 85-7106-170-X [edição original: Almayer's Folly (Londres: T. Fisher Unwin) 1895]
Nenhum comentário:
Postar um comentário